kućni red

Dragi gosti, radi što mirnijeg i ugodnijeg ljetovanja u kampu Camping Zelena Laguna, molimo vas poštujte dolje navedeni kućni red. Posebno vam skrećemo pažnju na pravila pod rednim brojevima 2., 3., 4. i 8., čije kršenje rukovodstvu kampa omogućuje trenutno uskraćivanje gostoprimstva prekršiteljima. Svi pojmovi u ovom Kućnom redu korišteni u jednom rodu rodno su neutralni i obuhvaćaju osobe muškog i ženskog spola.

1. ULAZAK U KAMP

1.1 Ovaj se kućni red uručuje gostu prilikom prijave na recepciji čime se podrazumijeva potpuno prihvaćanje u njemu sadržanih pravila.

1.2 U kamp smiju ući samo osobe koje u njemu borave. Svi ostali moraju tražiti dopuštenje na recepciji. Recepcija zadržava pravo odbiti ulazak te udaljiti goste čije ponašanje narušava mir i ugodan odmor drugih gostiju. Isto vrijedi i za osobe koje se ne pridržavaju pravila o poštivanju drugih osoba, društvenom moralu te decentnom ponašanju. Osoba nositelj računa smatrat će se odgovornom za sve aktivnosti koje je prouzrokovala ona ili druga osoba u njenoj pratnji.

2. PRIJAVA

2.1 Svi se gosti moraju prijaviti na recepciji prilikom dolaska na temelju osobnog dokumenta, a valja prijaviti i sve usluge korištene prema cjeniku. Osoblje kampa svakodnevno vrši kontrolu parcela tijekom koje je ovlašteno od gosta zatražiti identifikacijski broj, prijavni obrazac i osobnu ispravu. Za svakog neprijavljenog gosta odnosno za sve neprijavljene usluge uprava kampa zadržava pravo naplate naknade prema važećem cjeniku. Neprijavljivanje jedne ili više stavki smatrat će se dovoljnim razlogom za otkazivanje gostoprimstva. Nadalje, recepciji treba prijaviti i svaku promjenu na parceli (u smislu cjenovnih stavki). U slučaju utvrđivanja odstupanja na te će se usluge primijeniti obračun od dana prijave.

2.2 Iskaznice raznih kamping udruženja temeljem kojih se stječe pravo na određene popuste treba predočiti odmah kod prijave, jer se naknadno popusti neće moći primijeniti.

2.3 Prijave novih gostiju primaju se od 12,00 do 21,00 sat. Gosti koji stignu kasnije, moraju pričekati na parkiralištu recepcije do sljedećeg dana u 8,00 sati.

2.4 Prijavljenim gostima recepcijsko osoblje uručuje prijavni listić i identifikacijski broj. Osoblje kampa ima pravo tražiti predočenje prijavnog listića i identifikacijskog broja u bilo kojem trenutku.

2.5 Na parceli može boraviti istovremeno najviše 6 (šest) osoba (računajući i djecu).

3. IZBOR PARCELE I SMJEŠTAJ

3.1 Rezervacije se primaju za parcelirana mjesta u određenim zonama kampa. Recepcija zadržava pravo dodjele parcela. Smještaj na parceli mora uslijediti nakon potvrde recepcije (jer je moguće da je odabrana parcela već rezervirana).U predsezoni i posezoni valja posebno pratiti upute recepcije, jer je moguće da u terminu boravka nisu otvoreni svi dijelovi kampa i nisu u funkciji svi sanitarni čvorovi.

3.2 Smještaj na parceli, postavljanje šatora i predšatora dozvoljeno je od 8,00 do 22,00 sata. Ako je parcela prethodno rezervirana, pristup parceli moguć je od 13,00 sati nadalje. Nisu dopušteni kopanje, sadnja, ograđivanje ili vršenje bilo kakvih trajnih preinaka izgleda parcele. Nakon vašeg odlaska parcela mora biti u prvobitnom stanju.

3.3 Uprava kampa zadržava pravo intervencije i premještaja.

3.4 Identifikacijski broj koji ste dobili prilikom prijave izvjesite na vidljivo mjesto.

3.5 Gost je dužan svu svoju imovinu postaviti unutar granica dodijeljene parcele. Utvrdi li se tijekom redovite kontrole da je dio imovine postavljen izvan tog prostora, gost je dužan premjestiti svoju imovinu unutar granica parcele, a recepcija će mu retrogradno od dana prijave naplatiti još jednu dodatnu parcelu prema važećem cjeniku.

3.6 Ako automobil gosta, unatoč tome što je jedini automobil, nije parkiran unutar granica dodijeljene parcele, postupit će se kao u prethodnoj točki i naplatiti prema važećem cjeniku kao dodatni automobil.

3.7 Rezervacije se primaju za parcelirana mjesta u određenim zonama kampa. Rezervacije za srpanj i kolovoz primaju se isključivo za boravak od minimalno sedam dana (dolazak do 17,00 sati, odlazak do 12,00 sati). U slučaju ranijeg odlaska, naplaćuje se čitavo rezervirano razdoblje. U slučaju da pri dolasku kasnite više od 12 sati, a niste pravovremeno javili novi termin dolaska, rezervacija se smatra nevažećom.

3.8 Izbor neparceliranih mjesta u kampu prepuštamo vama, uz obvezu racionalnog korištenja prostora. Najveća dopuštena površina koju smijete zauzeti je 80 m2 vodeći računa o prostoru susjednih gostiju.

4. NOĆNI MIR (od 24,00 do 7,00) I DNEVNI ODMOR (od 14,00 do 16,00)

4.1 Tijekom dnevnog odmora (od 14,00 do 16,00) gosti trebaju stišati radio, glazbu i televizor kako ne bi ometali druge goste. Automobile i druga motorna vozila u tom razdoblju treba koristiti u što manjoj mogućoj mjeri.

4.2 Od 24,00 do 7,00 sati treba biti potpuna tišina. U tom razdoblju nije dopušteno koristiti motorna vozila.

5. POSJETE

5.1 Prijavljeni gost mora najaviti posjete.

5.2 Osobe koje posjećuju prijatelje ili obitelj u kampu moraju ostaviti svoja vozila na ulaznom parkiralištu te se moraju prijaviti na recepciji kampa. Kod prijave dobivaju propusnicu. Propusnicu za posjetitelje može tražiti samo punoljetan gost kampa, koji prihvaća sve odgovornosti za njih.

5.3 Posjetitelji mogu ostati u kampu najviše jedan sat. Ako ostaju duže, naplaćuje im se ulaz po važećem cjeniku. Uprava kampa zadržava pravo ograničavanja posjeta.

6. DJECA I MALOLJETNICI

6.1 Maloljetnici mogu boraviti u kampu samo u pratnji odrasle osobe koja preuzima odgovornost za njih.

6.2 Roditelji ili osobe u pratnji maloljetnika smatrat će se odgovornima za sve štete ili nezgode koje maloljetnici prouzrokuju tijekom boravka u kampu.

6.3 Djeca mlađa od 10 godina smiju koristiti bazen i druge sadržaje u kampu samo u pratnji odrasle osobe koja će se smatrati odgovornom za njih.

7. KUĆNI LJUBIMCI

7.1. Kućne ljubimce je potrebno prijaviti prilikom check-ina. Boravak kućnih ljubimaca se naplaćuje u skladu sa važećim cjenikom kampa. Za neprijavljivanje kućnog ljubimca uprava kampa zadržava pravo naplate naknade prema važećem cjeniku.

Kućni ljubimac mora posjedovati valjanu veterinarsku putovnicu.

7.2. Kućni ljubimci koji mogu ometati goste ili ih dovesti u opasnost nisu dopušteni. Osoblje kampa može odbiti gostoprimstvo gostima s kućnim ljubimcima koje šira javnost smatra opasnima i agresivnima.

7.3 Kućni ljubimac ne smije biti sam na/u smještajnoj jedinici. Smještaj kućnih ljubimaca u mobilnim kućicama dozvoljen je samo na područjima označenima na karti.

Kućnim ljubimcima nije dozvoljen boravak na recepciji, na području bazena i restorana.

Dok se šeću javnim površinama, psi moraju biti na povodcu i pod nadzorom vlasnika.

7.4 Kućni ljubimci mogu se kupati samo na njima namijenjenoj plaži. Kupanje među ostalim kupačima strogo je zabranjeno, osim u slučaju terapeutskog psa pomagača.

7.5 Kućni ljubimci mogu se tuširati samo u njima namijenjenim tuševima. Tuširanje na mjestima namijenjenim gostima bit će kažnjeno.

7.6 Kućni ljubimci ne smiju na bilo koji način narušavati red i mir u kampu. Vlasnici kućnih ljubimaca su dužni čistiti za njima i smatrat će se odgovornima za njihova djela.

Svako nastalo oštećenje koje je uzrokovao kućni ljubimac se naplaćuje po važećem cjeniku, vlasniku kućnog ljubimca.

8. PALJENJE VATRE I ROŠTILJANJE

8.1 Paljenje vatre bilo gdje u kampu, na plaži ili drugim područjima zakonom je zabranjeno.

8.2 Roštiljanje je dopušteno uz uporabu odgovarajućeg sigurnog roštilja. Prilikom roštiljanja treba paziti da se ne ometaju susjedi te da se ne dovodi u opasnost sebe i druge osobe.

9. KORIŠTENJE VOZILA

9.1 Ograničenje brzine u kampu je 20 km/sat. Pješaci u kampu imaju prednost u odnosu na vozila.

9.2 Kako se ne bi ometali drugi gosti, korištenje vozila u kampu zabranjeno je od 24,00 do 7,00 sati. Svi gosti koji dolaze ili odlaze u tom vremenskom razdoblju, moraju pustiti svoja vozila na parkiralištu ispred recepcije.

9.3 Utrke biciklima i motociklima ili bilo kakva opasna vožnja su zabranjeni. Vožnje nisu dopuštene nakon 24,00 sata.

10. OTPADNE VODE I SMEĆE

10.1 Sukladno pravilniku o otpadnim vodama zabranjeno je ispuštanje otpadnih voda na parcelama. Obavezna je upotreba odgovarajućih spremnika za otpadne vode.

10.2 Spremnici za otpadne vode smiju se prazniti samo u ispustima za kemijske WC-e u sanitarnim čvorovima.

10.3 Pravilnim odvajanjem otpada pomažemo zaštiti okoliš. Smeće i otpatke treba odlagati u vrećice te bacati u odgovarajuće kontejnere i kante koji se nalaze uz staze i ostala frekventna mjesta u kampu. Zahvaljujemo na suradnji u održavanju kampa čistim.

11. OPSKRBA VODOM I PRANJE

11.1 Voda je u svim dijelovima kampa pitka. Voda je dragocjeno dobro pa vas molimo da je koristite savjesno.

11.2 Sudopere treba koristiti samo za pranje posuđa i ostalih kuhinjskih potrepština, dok odjeću treba prati u praonicama.

11.3 Molimo vas da sanitarne prostore i zone za pranje ostavite čiste i uredne nakon upotrebe.

11.4 Priključak za vodu na parceli smije se koristiti samo za uzimanje vode.

12. OPSKRBA ELEKTRIČNOM ENERGIJOM

12.1 Upotreba utičnica i kabela bez uzemljenja je zabranjena. Uprava ima pravo odbiti opskrbu električnom energijom svakom gostu čije električne instalacije nisu u odgovarajućem sigurnosnom stanju. Vrata ormarića za električnu energiju treba držati zatvorenima.

12.2 Svaki uočeni kvar prijavite recepciji. Jedina osoba koja smije vršiti popravke na električnim instalacijama jest električar kampa.

12.3 Kod eventualne odsutnosti od 24 sata i duže, gost je iz sigurnosnih razloga dužan isključiti sve električne uređaje s električne mreže. Kamp ne odgovara u slučaju štete zbog nestanka električne energije.

13. ČAMCI I WINDSURFING

13.1 Zabranjeno je sidrenje i vezanje čamaca na plaži. Poštujte obalnu psihološku liniju kao i činjenicu da ona nije namijenjena vezivanju čamaca.

13.2 Vlasnici čamaca dužni su prijaviti plovila duža od 3 metra i snage motora preko 5 KS u lučkoj kapetaniji u Poreču. Za njihovo porinuće u more trebaju se služiti za to predviđenom rampom.

13.3 Do 300 metara od obale zabranjeno je glisiranje. U tom ste pojasu dužni koristiti vesla ili se kretati minimalnom brzinom motora.

13.4 Gosti koji žele jedriti na dasci, moraju ulaziti u more na za to predviđenom mjestu te ne smiju jedriti na udaljenosti do 100 metara od obale.

13.5 Nepoštivanje pravila pod 13.3 i 13.4 podliježe oštrim kaznama Republike Hrvatske.

14. OSTAVLJANJE I TRANSFER STVARI

14.1 Oprema za kampiranje koju gost ostavi u kampu bez pisanog odobrenja uprave kampa smatrat će se napuštenom od strane njenih vlasnika. Ne prihvaća se nikakva odgovornost za trajni gubitak ili oštećenje napuštene opreme.

15. OSIGURANJE I ODGOVORNOST

15.1 Uprava kampa odbacuje svaku odgovornost za krađe, nezgode ili druge štete koje pretrpe osobe ili stvari. Ne prihvaća se nikakva odgovornost za štete uzrokovane nevremenom, požarom ili bilo kojom drugom višom silom.

15.2 Vrijedne stvari mogu se deponirati u za to namijenjenim sefovima na recepciji. Upotreba sefa se naplaćuje.

15.3 Uprava kampa ne prihvaća odgovornost za ozljede gostiju nastale unutar kampa.

16. SIGURNOST

16.1 Provjerite gdje se nalaze izlazi za nuždu. Svaki slučaj opasnosti koji ugrožava zdravlje i život gostiju ili osoblja kampa odmah prijavite na recepciju ili nazovite 112.

16.2 Elektroinstalacije, cijevi i plinska oprema u gostinjskoj kamperskoj opremi moraju biti ispravni. Kamperska oprema mora obvezno sadržavati prenosivi protupožarni aparat s minimalno 2 kg suhog praha za gašenje.

16.3 U prostoru između kamperske opreme ne smije biti stvari, a prostor mora biti čist i uredan. Minimalna udaljenost između kamperske opreme i susjednog vozila ili kamperske opreme je 2 m. Odmaknite roštilje i kuhala najmanje 2 m od susjednog šatora.

17. PLAĆANJE

17.1 Obračun i plaćanje korištenih usluga možete obaviti na dan odlaska, no preporučujemo da to učinite dan ranije kako biste izbjegli nepotrebno čekanje. Blagajna na recepciji otvorena je od 8,00 do 13,00 sati te od 15,00 do 20,00 sati. Prilikom plaćanja gost mora vratiti identifikacijski broj, propusnicu, ključ hladnjaka i sl.

17.2 Sve obavijesti u vezi plaćanja gost će dobiti prilikom prijave na recepciji.

17.3 Kod prekinutih boravaka gost je dužan podmiriti svoj račun kod svakog odlaska i dolaska.

18. ODLAZAK

18.1 Na dan odlaska parcela mora biti ispražnjena, očišćena i uređena, odnosno dovedena u prvobitno stanje do 12,00 sati. Za napuštanje kampa nakon 12,00 sati bit ćemo prinuđeni naplatiti vam još jedan dan boravka.

18.2 Gosti koji žele napustiti kamp prije 7,00 sati moraju se parkirati na parkiralištu recepcije prije 24,00 sata te podmiriti račun dan uoči odlaska.

Zatražite svoj QR kod na recepciji i uživajte u svim pogodnostima koje nudi aplikacija mGUEST!